Discussion:Communauté intentionnelle
Apparence
Ne peut on pas utiliser le terme de "Communauté d'intention" à la place de "Communauté intentionnelle" (ou mettre un "ou") .. en faisant une recherche avec google, il semblerait que la deuxième expression soit bien plus utilisée que la première. Et il me semble que cela exprime plus le sens de "intentional community". Noémie :-) — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 88.123.89.238 (discuter), le 23 novembre 2007 à 18 h 42